Bugun, 9-fevral – buyuk shoir va mutafakkir Alisher Navoiy tavalludining 584 yilligi. Uning ijodi oradan asrlar o‘tgan bo‘lsa-da, hanuz yuraklarni junbushga keltirib, insoniyatni ezgulikka chorlab kelmoqda.

Alisher Navoiy ijodi 30 dan ortiq tilga tarjima qilingan va butun dunyoda o‘rganilmoqda. Uning asarlari Sharq adabiyoti gultoji bo‘lib, G‘arb olimlari tomonidan ham e’tirof etilgan.
Mashhur tarjimalar:
“Farhod va Shirin” (rus tiliga tarjima qilgan Vladimir Derjavin, 1948)
“Lison ut-Tayr” (ingliz tiliga tarjima qilgan Robert Devereux, 1990)
Shuningdek, Navoiy asarlari fransuz, nemis, italyan, fors va hatto yapon tillariga ham tarjima qilingan.
Shoir qalamiga mansub bebaho misralar:
Ko‘nglum seni so‘rarg‘a giryon emish,
Ko‘zum seni ko‘rarg‘a giryon emish.
Ushbu satrlar Navoiy ijodining beqiyos ma’naviy qudratini ko‘rsatadi. Uning she’rlari sevgi, sadoqat va insoniylik kuychisidir.
No Comments so far
Jump into a conversationNo Comments Yet!
You can be the one to start a conversation.