Yangiliklar
O’zDJTU VA KOREYA OTMLARI. SAMARALI HAMKORLIK YO’LIDA
O’zbekiston davlat jahon tillari universiteti Korea Respublikasining nufuzli universitetlari bilan ta’lim sohasida hamkorlikni samarali yo’lga qo’ygan. Quyida «Koreya bilan tanishuv» nomi ostida efirga uzatilgan video lavha (rus tilida) e’tiboringizga havola etilmoqda.
Read MoreO’ZBEKISTON JURNALISTLARI UCHUN IMKONIYAT: DATA-JURNALISTIKA BO’YICHA STIPENDIYA DASTURI
Agar siz jurnalist, aloqa bo’yicha mutaxassis, dizayner yoki dasturchi bo’lsangiz va sizda ma’lumotlar bilan ishlash tajribasi mavjud bo’lsa, “ForSet” – data-jurnalistika kursida qatnashish imkoniga ega bo’lasiz. ForSet Data Communication Fellowship dasturi 2 bosqichdan iborat: Tbilisida uch haftalik trening; onlayn
Read MoreAMERIKA UNIVERSITETLARI BILAN HAMKORLIK RIVOJLANMOQDA
AQShning Xalqaro ta’lim bo‘yicha Amerika kengashlari nodavlat tashkiloti tomonidan 2020-yil 29-yanvar kuni Oliy va o‘rta maxsus ta’lim vazirligi vakillari uchun, 30-yanvar 1-fevral kunlari esa oliy ta’lim muassasalari xalqaro aloqalar bo‘limlari rahbarlari uchun trening va master-klasslar o‘tkaziladi. Seminarlarda xalqaro hamkorlikni tashkil
Read MoreO’ZBEKISTONLIK TALABALAR UCHUN TO’LIQ MOLIYALASHTIRILADIGAN 40TA STIPENDIYALAR RO’YXATI
O‘zbekiston yoshlari umumjahon assotsiatsiyasi xorijda o‘qishni rejalashtirayotgan o‘zbekistonlik talabalar uchun foydali ma’lumot e’lon qildi, deb xabar berilmoqda “edu.uz”ning telegram kanalida. Ma’lumotda talabalar uchun 2020 yilda xorijiy davlatlarda to‘liq moliyalashtiriladigan 40 ta stipendiya ro‘yxati keltirilgan. Mazkur stipendiyalar AQSh, Yaponiya, BAA, Xitoy
Read MoreILK BOR INGLIZ TILIDA CHOP ETILGAN «FARHOD VA SHIRIN» DOSTONINING TAQDIMOTI BO‘LIB O‘TDI
Kuni kecha O‘zbekiston Milliy kutubxonasida Alisher Navoiyning ingliz tilida chop etilgan «Farhod va Shirin» dostonini taqdim etish marosimi bo‘lib o‘tdi. Tadbirda O‘zbekiston Yozuvchilar uyushmasi a’zolari, shoirlar, yozuvchilar, tarjimonlar hamda kutubxona foydalanuvchilari ishtirok etdi. Navoiy qalamiga mansub «Farhod va Shirin» asari
Read More“RUSCHA SINXRON TARJIMA TERMINLARINING OʼZBEKCHA IZOHLI LUGʼATI” NASHRDAN CHIQDI
2020 yil 20 yanvar kuni ToshDShIda “Tarjimashunoslik” kafedrasi mudiri Xayrulla Hamidov va kafedra o‘qituvchisi Shaxzoda Hasanovalarning “Ruscha sinxron tarjima terminlarining o‘zbekcha izohli lug‘ati” (Nodirabegim nashriyoti. − T., 2020. − 184 b.) nashrdan chiqdi. Kitobga filol.f.d., prof. Abdurahim Mannonov mas’ul muharrirlik
Read MoreFRANSIYA HUKUMATI O’ZBEKISTONLIK TALABALAR UCHUN GRANT E’LON QILDI
Fransiya hukumati magistratura uchun ta’lim grantlariga arizalar qabuli boshlanganini e’lon qilmoqda. Ta’lim grantini qo’lga kiritgan nomzod quyidagi imkoniyatlarga ega bo’ladi: parvoz xarajatlari, universitetda sug’urta va ta’lim olish Fransiya hukumati tomonidan qoplanadi; 700 yevro miqdorida oylik stipendiya to’lanadi. Ta’lim fransuz va
Read MoreC.A.T. SCIENCE ACCELERATOR FOR CENTRAL ASIA 2020 — ILMIY LOYIHALAR AKSELERATORIDA ISHTIROK ETING!
Innovatsion rivojlanish vazirligi huzuridagi Ilg‘or texnologiyalar markazida C.A.T. Science Accelerator — O‘zbekiston va Markaziy Osiyodagi ilmiy loyihalar va ilmiy ishlanmalarni tijoratlashtirishga qaratilgan ilk akseleratorga ikkinchi bor qabul jarayoni boshlandi. Akseleratorning birinchi qabuli 2019-yilda o‘tkazilgan bo‘lib, uning natijalariga ko‘ra, 3 ta
Read MoreO’zDJTU TALABALARI XALQARO MAYDONLARNI ZABT ETMOQDA
O‘zbekistonning xorijiy davlatlar bilan xalqaro hamkorlik va do‘stona aloqalari tobora rivojlanmoqda. Davlatimiz rahbarining 2019-yil 15-noyabrdagi “Millatlararo munosabatlar sohasida O‘zbekiston Respublikasi davlat siyosati konsepsiyasini tasdiqlash to‘g‘risida”gi farmoni qabul qilingani bunga yanada keng yo‘l ochdi. Mazkur farmon ijrosini ta’minlash maqsadida O‘zbekiston davlat
Read MoreLONDON SHAHRIDA INGLIZ TILIGA TARJIMA QILINGAN “KECHA VA KUNDUZ” ROMANINING TAQDIMOTI BO‘LIB O‘TDI
2020-yilning 17-yanvar kuni O‘zbekistonning London shahridagi Elchixonasida zamonaviy o‘zbek she’riyati va adabiyotining asoschilaridan biri Abdulhamid Sulaymon o‘g‘li Cho‘lponning birinchi marta ingliz tiliga tarjima qilingan “Night and Day” (“Kecha va kunduz”) romanining taqdimoti bo‘lib o‘tdi. Bu haqida Tashqi ishlar vazirligi ma’lum qildi,
Read More